4月 252017
 
Pocket
Share on Facebook
LINEで送る

follow us in feedly
【スポンサードリンク 】

クロアチア c’era una volta
日本板の住人の皆さんようこそ
交流スレ立てませんかというお願いを快諾して頂いてありがとう

 

クロアチア c’era una volta
日本という他に類をみない国との交流
お楽しみ!

 

クロアチア c’era una volta
特に質問しなくてもおk
よう!とかこんにちはとか挨拶だけしてってくださっても結構ですよ

 

日本 c’era una volta
あなたの街にあるお気に入りの場所を教えて下さい
私のお気に入りはこんな場所
弘法寺 伏姫桜

http://www.watarigraphic.com/sakura/fusehime.php

 

バルセロナ c’era una volta
バルセロナだといろいろありすぎて絞るの難しい
でもティビダボ遊園地は鉄板で

次点でビーチ

あとサグラダ・ファミリア
ちなみに先週日本に旅行行ってました
日本への旅行は今回二回目だったけど…
何度でも行きたくなって悩ましいですね

 

ノルウェー c’era una volta
俺も二週間の日本旅行から帰ってきたとこ
日本ガチでいいな
お前ら全員に心からオススメしとく

 

アリカンテ(スペイン) c’era una volta
Explanada of Alicante

 

ハンブルク c’era una volta
プランテン・ウン・ブローメン公園
この公園で日本の方もよく見かけます

 

ボン(ドイツ) c’era una volta
ボン大学本校舎かな

ボンには日本庭園もあるって知ってた?
佐藤昌先生の設計
よい場所です日本の皆さんありがとう

 

ポルトガル c’era una volta
日本では桜のシーズンはもうおしまいなんだっけ?

 

日本 c’era una volta
そうですね
そろそろ梅雨がやってきますねえ

 

ポルトガル c’era una volta
ポルトガルではまだ桜が咲いてるところもあるよ~
ポルトガルには四季だってあるんですよ~

 

ストックホルム(スウェーデン) c’era una volta
王立公園好き

 

日本 c’era una volta
ヨーロッパではどれくらいの人達が英語を話しますか?

 

バスク c’era una volta
↑ 北の人々はよく話すね
南のロマンス語圏になるといまいち
スペインなんかはかなり英語ダメ

 

スペイン c’era una volta
スペイン人の英語な
スペインはそもそも英語の先生からして発音ヘンだしw

 

スペイン c’era una volta
英語は子音こそ大事
スペイン語は母音が大正義
なのでスペイン人に英語を正しく発音しろってのはかなり難易度高い

 

スペイン c’era una volta
おれらが発音すると『アボカド』が『アボカオ』みたくなったりするよね
スペイン「子音がひとつふたつ抜けた? んなことどーだっていいんだよwww」

 

スペイン c’era una volta
『シャウト』を発音しようとすると「シャ…? シ…シャウ??」みたいになっちゃうw
「シャウト」と最後の子音をちゃんと発音するようになるまでだいぶ修練用だった

 

ドイツ c’era una volta
↑ おまえら気合が足りてないんじゃ?
そんなんじゃドイツ語勉強したら地獄みるから
ドイツ語の偏執的な子音至上主義とくらべたら英語なんぞ屁みたいなもんだ

 

ドイツ c’era una volta
ちなみにドイツだとうちのばあちゃんでさえ日常会話は英語でイケるレベル
ただしドイツ人の英語はかなーり訛る
すぐ「あードイツ人が英語喋ってるwww」ってバレます

 

トルコ c’era una volta
トルコだと小学校から高校卒業まで英語やらされる割に話せる人は少ないかんじ
あんまり話せない、簡単なことは聞いてわかる
そんなレベルでも国民の15%程度な模様

 

トルコ c’era una volta
理由1:トルコ語は英語と違いすぎる
構造としては日本語や韓国語のほうがまだしもトルコ語に近い

 

トルコ c’era una volta
理由2: トルコの学生生活はとにかく将来の「大学受験」にむけてまっしぐら
でもほとんどの大学入試に英語の試験がないんですね
それじゃあ気合い入れて英語を勉強する学生もすくなくなるってもの

 

キプロス c’era una volta
英語の授業は簡単だったなあ
ギリシャ語の授業のがよっぽどキツいんです

 

ポルトガル c’era una volta
↑ えーっと…
ギリシャ語が母国語なのにギリシャ語の授業がたいへんってこと?

 

キプロス c’era una volta
そうそうw

 

ポルトガル c’era una volta
マジですか
よかったそんな母国語がめんどくせー国に生まれなくてw

 

リトアニア c’era una volta
自分もリトアニア語よか英語の授業のが楽勝だったわ

 

クロアチア c’era una volta
クロアチアは子供用アニメ以外は吹き替え一切しない国
それで知らず知らず英語覚えちゃう模様

 

オランダ c’era una volta
英語の授業はかんたんだったねえ
いまドイツ語勉強してます
次は日本語の勉強も始める予定です楽しみ
日本語は巷で言われてるほどとっかかりは難しくないと聞いてますがどうなんでしょ

 

オランダ c’era una volta
オランダ「オランダ人は英語得意」 ←だいたいあってる
オランダ人「おれって英語流暢~」 ←間違いな場合あり。自分をデキるやつと勘違いしてるケースがままあるw

 

プラハ c’era una volta
うちは1989年まで必須外国語がロシア語だったから
その世代以前以降でガラッと変わるかんじ

 

annonymous c’era una volta
↑ ちょっと質問
チェコでは自国を『チェコ共和国』と呼ばないで『Czechia』と言う人
今はどれくらい居ます?

 

プラハ c’era una volta
↑ 『Czechia』が国名の正式略称になって一年
まだみんな馴染んでないかんじ
でもグーグルマップの記載も『Czechia』になったんよ

 

プラハ c’era una volta
公文書なんかでも昔から『チェコ共和国』と書いてある物は少なかったね
『チェコ』とだけ書いてあったわけで、短くなるのはいいと思います

 

プラハ c’era una volta
アタマ固めな年配の人々「はあ? 『Czechia』?チェチェンと紛らわしいんだよなんだよそりゃねーよwww」

 

ロシア c’era una volta
うちは正式にはロシア連邦、でもみんなロシアって呼んでて問題ない
チェコは何がそんなに問題なのかw

 

プラハ c’era una volta
英語でふつうに会話できる人の割合

 

プラハ c’era una volta
チェコではドイツ語勉強がんばる→ ある程度話せるようになる→ すぐ隣のドイツで仕事(ドイツ人より給料安いがでもチェコで働くよりは稼げるように)みたいのも多い

 

オランダ c’era una volta
日本語を勉強しはじめてまずビビったのはすごい量の外来語があること
これはアメリカ人のせいですよね?

 

オランダ c’era una volta
日本語の尋常でない量の外来語はわりと便利ではある
→ 言いたい単語があるけど日本語で何ていうかわからない→ それを英単語で、でもなんとなく日本風に発音してみる!
→ 通じるかなあ…→ 打率一割くらいはイケる

 

日本 c’era una volta
今日なに食べた?

 

ポルトガル c’era una volta
朝ごはんはこういうの(Jesuíta)

http://www.biscayenne.com/2013_05_01_archive.html
昼飯はオランダガラシのスープ

+チキンカレーとバナナ

Watercress Soup

 

ポルトガル c’era una volta
↑ 日本と交流スレで出てきたお菓子の名前がJesuíta(イエズス会)ってのが面白い

 

ポルトガル c’era una volta
マグロの焼いたのとジャガイモ
ケールとレモン
ケール: 地中海沿岸が原産でキャベツの原種のヤセイカンランに近く、温暖な気候であれば一年中栽培可能で収穫量も多い。キャベツとは違い結球しない。栄養に富みビタミンの含有量は緑黄色野菜の中でも多く、青汁の材料として利用される。wikipedia

 

スペイン c’era una volta
トルティーヤとサラダよ文句あるw

 

スペイン c’era una volta
↑ 玉ねぎ入りかそうでないか
そこが重要なんだが?

 

ドイツ c’era una volta
アスパラといちごのサラダ
ホットケーキ

 


【スポンサードリンク 】

ドイツ c’era una volta
お昼は昨日の残りのシュニッツェルをチンした
夕食はPastitsio作る
一度ギリシャ料理の店で食べて以来我が家の定番になったやつ

ttps://www.bigoven.com/recipes/pasty%20fillings/best

 

デンマーク c’era una volta
サーモンのラザニア、パンとサラダ

 

フランス c’era una volta
ジャガイモと生クリームのグラタン

 

ベルギー c’era una volta
お肉がっつり+フライドポテトで

 

ルーマニア c’era una volta
ほうれん草とネギのクリームスープ
ほうれん草とマッシュルームのサラダ
グリーン地獄的食卓

 

イギリス c’era una volta
コーニッシュ・パスティ
チーズベーコンロール

 

イギリス c’era una volta
握り+ストロベリーホットケーキ
バーミンガム・ニューストリート駅にある店
このコンボは癖になる

 

イタリア c’era una volta
ズッキーニとモッツァレラチーズのパスタ

 

リトアニア c’era una volta
チェブレキ

http://kitchen.galanter.net/2014/page/10/
チェブレクは、クリミア・タタール人の代表的な民族料理である。味付けした羊の挽肉をごく薄くのばした生地に詰め、油で揚げた食べ物。wikipedia

 

オランダ c’era una volta
↑ これ食いたい

 

リトアニア c’era una volta
↑ 欲しけりゃまだ残ってるよ

 

オランダ c’era una volta
うちのコロッケと交換せんかねw

 

annonymous c’era una volta
シャクシューカ

 

日本 c’era una volta
自国以外のEU諸国に対してなにか特別な気持ちをお持ちですか?
自分の国が多くの国の共同体の一つであるという感覚が掴みにくいので

 

annonymous c’era una volta
そうですねえ
例えば日本のある地方に行くとそこには韓国の人がたくさん住んでてみな韓国語を話してて…
でも通貨はおなじで、みたいな?
で、コミュニケーションはみんな英語でなんとかなっちゃうし、みたいな…

 

イギリス c’era una volta
俺はスペインがあんま好きじゃない

 

オランダ c’era una volta
小国に生まれると学校の遠足で海外旅行に行ける!
これはメリットw

 

日本 c’era una volta
ブリティッシュアクセントというのは消滅しそうですか?

 

オランダ c’era una volta
↑ BBC「ブリティッシュアクセントは…俺が…守ってみせる!」

 

日本 c’era una volta
欧州のどこかに変わった博物館ありますでしょうか?

 

スウェーデン c’era una volta
スウェーデンには衣紋かけ(ハンガー)博物館ってのがあるが

 

スウェーデン c’era una volta
↑ ゴミ回収車博物館「君のすぐ近所だよ! 僕もよろしく!」

 

スウェーデン c’era una volta
スウェーデンときたら『しくじり博物館』だろうが!

 

日本 c’era una volta
今年、北ヨーロッパに行く予定です

 

スウェーデン c’era una volta
↑ スウェーデンおいで!
スウェーデン人は日本の人も日本文化も日本食も大好きだし!
ストックホルムなら仕事も学校もいろんな可能性があると思います

 

クロアチア c’era una volta
ザグレブの『破れた恋博物館』もどうぞ

 

ドイツ c’era una volta
ドレスデン郊外の『嘘博物館』

 

リトアニア c’era una volta
リトアニアのKGB博物館

 

ポルトガル c’era una volta
↑ そこなかなか良かった

 

日本 c’era una volta
・ 地元に美味しいパンってあります?

 

フランス c’era una volta
ないわけがないwww
こっちに美味しい焼肉ありますかときかれたらそりゃ分からんが

 

ドイツ c’era una volta
ドイツにはありとあらゆるパンありますよー

 

ドイツ c’era una volta
パンの種類の豊富さではドイツが公式に世界一とされたはず

 

ポーランド c’era una volta
ポーランドのパンは旨いぜ

 

セルビア c’era una volta
ぼくのすきなパン

 

ポルトガル c’era una volta
↑ トルコのパンの真似?

 

セルビア c’era una volta
トルコやギリシャのパンから影響されたということはありそうですねえ

 

スウェーデン c’era una volta
我らにはセムラがあるのだぁ!

セムラは、スウェーデンの伝統的菓子の一種。中身がくり抜かれたカルダモン味の甘いパンの中にアーモンドペーストと牛乳を混ぜ合わせたものが入れられ、その上にホイップクリームが加えられるのが特徴。wikipedia

 

日本 c’era una volta
ブレグジットはどうです?

 

EU c’era una volta
お隣さんから「もう、お隣さんやめますわ」って言われたというか

 

EU c’era una volta
欧州がまた日本の戦国時代みたいになるかもよ

 

日本 c’era una volta
BABYMETALがイギリスで人気なのはなぜ?

 

イギリス c’era una volta
↑ 他に類似バンドが無いから?

 

日本 c’era una volta
お国の料理で好きなものは?

 

スペイン c’era una volta
なんのかんのパエリアよ

 

ポルトガル c’era una volta
タラと生クリームの一品旨すぎ

 

ポルトガル c’era una volta
塩だら使った料理ならBacalhau à Brásに一票入れたい

 

スウェーデン c’era una volta
ケバブピザはそりゃ最高の品ってわけじゃあないけれど
いつでも出されたら食べる準備はできてる、そんな料理

 

オランダ c’era una volta
ハシェイで
自分はお米と一緒に食べるのが好き

ハシェイは、角切りの肉または魚か鳥、野菜などが入ったオランダの伝統的なシチューである。正確なレシピは分かっていないものの、中世のビュッフェでハシェイが供されたという記録がある。wikipedia

 

イタリア c’era una volta
アマトリチャーナとか

アマトリチャーナは、イタリア料理に使われるパスタソース、あるいはそれを用いたパスタ料理の一種。グアンチャーレ(豚頬肉の塩漬け)、ペコリーノ・ロマーノ(羊乳のチーズ)、トマトを用いる。wikipedia

 

イタリア c’era una volta
どれか一つ、ということならうちの地元(北イタリア)でしかださないこれかしら
Spiedo brescianoという料理です

ttps://www.reddit.com/r/europe/comments/66vl64/cultural_exchange_ようこそ_cultural_exchange_with/


【スポンサードリンク 】


Powered By 画RSS

【関連コンテンツ powered by google 】


【お世話になっているサイト様です。よろしければご覧になってってください】
Powered By 画RSS

※頂いたコメント内にリンクがあるとスパム防止機能のため『承認待ち』になります。ご容赦ください

※リクエスト募集しております。該当掲示板/スレが見あたらず記事にできないことも多いですがお気軽にどうぞ



【お世話になっているサイト様です。よろしければご覧になってってください】

Powered By 画RSS

Related Post

  31 Responses to “海外「日本の人たちとの交流スレ 」ヨーロッパの反応”

  1. 日本人少なスギィ!

     
  2. 外来語が多いのはオランダ、ポルトガルのせいでもあるんやで

     
  3. お腹すいてきた!

     
  4. なんという良スレ!
    本当にいいですね、こういうやりとりは^^
    すごく興味深かったです。
    ラテンのみなさんのメシウマ画像はさすがですw

     
  5. 変わった博物館でスウェーデンが初っ端から出してきた「衣紋掛け博物館」のインパクトよw
    いろいろな国外事情が知れて面白かったです。

     
  6. 本場物のアマトリチャーナがクソ美味そう

     
  7. ヨーロッパの飯とパンは美味そうだなぁ。

     
  8. 日本人がお題を出して外国人が議論する場所になっとるw

     
  9. 飯テロスレだった

     
  10. 珍しく和やかなスレばかり
    日本人のコメントが単発シンプルすぎてシュール

     
  11. ただの飯テロスレだった件
    日本人が食い物のことばっか訊いてるせいかもしれんが

     
  12. こういうスレでは悪戯心でチーズが好きなので一番チーズが美味しいヨーロッパの国に行きたいのですが・・・?とか言ってバトらせてみたいw

     
  13. 特ア以外の海外の人達と交流ができる自動翻訳板ないかなぁ

     
  14. 日本と交流スレ・・・・・だったのか、
    欧州の交流スレ・・・・・だったよね、日本人口出し過ぎ。

     
  15. 平和でいいっすなぁ〜

     
  16. めっちゃアップルパイ作る美少女と結婚したいです。

     
  17. 和やかで良い感じ♪

     
  18. 感じの良いスレだわ

     
  19. 良い雰囲気だったけど
    質問だけするんじゃなくてそれに対しての返答とか
    お礼とかは無かったの?
    これだけ見るとちょっと失礼な感じに見えてしまう・・・

     
  20. オランダの英語90%以上は知ってるけどイギリスが95ってなんだよw
    移民に侵略されてんのかw

     
  21. どれも美味しそうで和みました。
    管理人さん、翻訳ありがとうございます。
    パンの話題、みんなの食いつきがスゴイ。
    主食にこだわるのは何処も同じですね。
    博物館はどれも気になるものばかり…。
    日本なら目黒のあそこかな。

     
  22. まあ日本人も漢字検定1級合格できる人はほとんどいないんですけどね

     
  23. 色々紹介してくれて、楽しいスレでした

     
  24. 自国文化に誇りがあり、大切に守ろうとしている国の人って素敵。とても和やかな気分になる。
    そしてとても美味しそう。
    いつも日本に住みたいとか物価は高いのか?とか、差別がとか、自分たちの都合で日本を変えようとする外国人に辟易しているから、こういう誇り高い人達の存在が清涼剤のように感じる。

     
  25. 食べ物の写真が全部美味しそう

     
  26. 楽しかった
    食べ物がどれも美味しそうすぎる特にポルトガル
    破れた恋博物館超気になるわw

     
  27. 此処に集う皆さん、こんばんは。日本は桜の国ですが、此処福島の田舎では、八重桜があちこちで満開だったり三分咲きだったりして、まだまだ🌸を楽しんでいますよ😹。

     
  28. 衣紋かけという呼称を何十年ぶりに目にしただろう…
    むしろ文面で見るのは初めてかもしれない

     

 Leave a Reply

※ 名前、メール、URL欄は必須ではありません

...

Social media & sharing icons powered by UltimatelySocial