6月 112018
 
Pocket
Facebook にシェア
LINEで送る

follow us in feedly
【スポンサードリンク 】

 c’era una volta
夫婦ともども子供を授かるとは思ってもなかったのですが
女の子の予定です
自分も嫁も日本のゲームやジブリなどアニメ好き
どんな日本の名にするかはとくに決まってません
嫁が「発音しやすい名前がいいね~」と言ってる程度

 

 c’era una volta
ネットでみてみたら白人の赤ちゃんに日本の名前つけるのは不適切という意見がありました
アジアの人々でけっこうそういうの怒る人もいるとか

 

 c’era una volta
子供に日本の名つけるのはミドルネームで我慢しよって嫁を説得したほうがよい?

 

annonymous c’era una volta
ばりばりコーカソイドな私が生まれたときやはり母が日本の名前をつけようと
→ 父と叔父「やめれ。ミドルネームならおk」
というわけで私の名前は普通の80年代な名前、ミドルネームは日本の名前
これでよかったんじゃないかなあと思ってます

 

サモア c’era una volta
自分はポリネシア人
ハワイ旅行行って気に入ったとかでやたらと長いポリネシアの名前を子供につける人いるけど正直いってイラッとくるw
うちの娘の名前は先祖何代も受け継いできた名前で家族の中では栄誉ある名前だし首長の名でもあるし

 

サモア c’era una volta
それで名前の由来も意味もよく知らないようなガイジンがそのおんなじ名前になるってのはちょっと…
ポリネシア由来でもアメリカナイズされた(例えば『レイラニ』ちゃんみたいな)名前だと気にならないんだけどね

 

annonymous c’era una volta
まえにハワイの名前で『アラニ』っての自分の子供につけてもいいかなって質問した
→ ハワイ人「君ハワイ人でもないのにハワイな名前とかやめとけっつーかやめてw」
おれ「もうちょっとアメリカンな『アラナ』ならいい?」
ハワイ人「許す」

 

annonymous c’era una volta
うちのはスターウォーズのレイア姫の『レイア』って名前にした
じつはレイアってハワイ由来の名前なんだってね

 

annonymous c’era una volta
アニメとかじゃなくてさ
もっとこう親御さんご先祖達の生きてきた文化に根ざした名前のほうがやっぱいいんでないか

 

 c’era una volta
↑ 自分は中西部育ちで
育った街の文化というとクルマでレース、ビールをグビグビ、で家で『となりのサインフェルド』をテレビで見る、とかなんですが
そんな文化に根ざした名前といっても…

 

annonymous c’era una volta
もっとルーツというかご先祖様がどこから来たかDNAテストやってみたら?
面白いと思う

 

アイルランド c’era una volta
アメリカ人「なんかアイリッシュな名前かっこよくない? 発音も意味も知らんけど子供につけたろ」
↑ こういうのやめようや~

 

annonymous c’era una volta
ベタだけどナオミとか
ヘブライ語と日本語どっちでもイケる名前

 

annonymous c’era una volta
自分は真っ白ブロンド目グレーで名前はアジア風
曾祖父がアジア系だったのでその名をとって私につけた模様
せっかく貰った名だけどその名の由来になった文化を自分はぜんぜん知らないのがちょい残念
ネットで調べてみたところ自分の名は曽祖父の国の言葉では『一匹狼』みたいな意味になるらしいw

 

annonymous c’era una volta
ガチ日本な名前ってのはやめたほうがよさそうでしょうねえ
いちおう日本の名前でわりとイケそうなので思いついたの
エミ、ハナ、ケイ、マリ、ミドリ(←この名前いいと思う)、リア、トリ

 

annonymous c’era una volta
ハナって名の女の子知ってる
いい名前

 

annonymous c’era una volta
おまえら「ミドリ? あ~あのメロン味旨いよね~」

ttps://www.etsy.com/fr/listing/505099886/1980-annonce-midori-melon-liqueur

 

annonymous c’era una volta
↑ ヨーロッパですがこのリカーわりと好き
アメリカではあんま売ってない
前にアメリカ行ったときミドリ飲みたくて酒屋さがしまくって14軒目でやっとみつけたw

 

ニュージーランド c’era una volta
↑ ミドリはニュージーランドじゃどこの飲み屋でも酒屋でも必ず置いてる定番のお酒ぞ

 

annonymous c’era una volta
ニュージーランドでミドリっつったらみんなまずこのお酒思い浮かべるよねw

 


【スポンサードリンク 】

annonymous c’era una volta
ニュージーランドの飲み屋の定番ときたらミドリサワー

 

annonymous c’era una volta
トリちゃん ←ヴィクトリアの愛称
リアちゃん ←リアノンの愛称
エミ ←エミリーの愛称
ぜんぜんいける

 

annonymous c’era una volta
マリアの愛称でリアちゃんってのも

 

annonymous c’era una volta
ジブリ好きならジブリに出てきた名前の中からこてこての日本名でない穏当なのチョイスしてみるとか
きき、うるすら、そふぃー、ハウル(はぅえるの愛称ということでもいいかも?)
ぶりゅんひるで、りさ、あんな
まーにー(← これいい名前だと思う)
まるこ、るいーずなどなどいろいろある

 

annonymous c’era una volta
↑ じぶん日米ハーフだけど
この中に自分の名前あるw

 

annonymous c’era una volta
日本では子供の名前に家族由来の漢字をとってきます
どの漢字にするかを選ぶ栄誉はふつうおじいちゃんが担いますね

 

annonymous c’era una volta
個人的には『Howl』が好き
でも俺の国だと『w』の音が『v』の音になるんでちょっと名前には使いにくいかんじ

 

annonymous c’era una volta
かわいい名前としてはききとまーにーを推したい

 

annonymous c’era una volta
マーニーときたらディズニーのハロウィンタウンって名作映画のマーニーちゃんを思い出す

via GIPHY

ttps://giphy.com/gifs/filmeditor-disney-halloween-3o7aTxp2WsoYKYB4S4/

 

annonymous c’era una volta
『めい』って名前も違和感ない

 

annonymous c’era una volta
白人のお前ら「アイリッシュ風、ドイツ風の名前はおk。でもヒスパニック風、日本風の名前を子供につけるのはヘン」

 

annonymous c’era una volta
おまえら「ヒスパニックな名前にはまだいまひとつ『アメリカン』度が足りないんで」

 

annonymous c’era una volta
白人のお前ら「差別反対! スペイン文化大好き! でも子供にスパニッシュな名前はつけませんw」

 

annonymous c’era una volta
そのうち普通の白人がヒスパニックな名前を子供につけても違和感なくなるくらい同化なったらいいねえ

 

annonymous c’era una volta
アイリッシュ「昔はアイリッシュの名前だとなんか下に見られたが今はそうでもない」
イタリアン「昔はイタリアンな名前だとなんか下に見られたが今はそうでもない」
ポーランド人「昔はポーランドっぽい名前だとなんか下に見られたが今はそうでもない」
ヒスパニック「ぐぬぬ…」

 

annonymous c’era una volta
アメリカは人種のるつぼとか適当こかないでほしいですよね
いろいろ居るけどそんな混ざっちゃない

 

annonymous c’era una volta
日本名がダメでブリュンヒルデはいいのか?w

 

annonymous c’era una volta
愛称は「ヒルディー」
かわいいじゃん!

 

annonymous c’era una volta
昔のヨーロッパにあった名だし最近こういうの流行ってる

 

ドイツ c’era una volta
↓ ドイツ人がブリュンヒルデと聞いてまず思い浮かぶイメージはこうぞ

ttps://heideblog.com/2011/05/19/karaoke-with-brunhilde/

 

annonymous c’era una volta
人生ってのはそれでなくともなにごともなくてもハードモードなもの
子供に変わった名前つけてわざわざその難易度をもう一段上げる必要はない

 

ドイツ c’era una volta
うるすら、そふぃー、ぶりゅんひるで、りさ、あんな
この辺の名前はドイツの古典的な名前ですね
つかもうマジで何世紀も前からある名前

 

ドイツ c’era una volta
ちなみに『まるこ』もドイツでありがちな名前なw

 

ベルギー c’era una volta
ベルギー人なのにドイツ人の曽祖父にちなんだ名前をつけられたおれ
おれ「レストラン予約したいんですけど名前は〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇です」
レストラン「はあ?」
おれ「自己紹介します! ぼく〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇といいます」
周りのベルギー人「発音できねーよwwwww」

ttps://www.reddit.com/r/namenerds/comments/8ph0u5/wife_wants_to_give_our_baby_a_japanese_name/


【スポンサードリンク 】




※頂いたコメント内にリンクがあるとスパム防止機能のため『承認待ち』になります。ご容赦ください




Related Post
 
 
 
Summary

  69 Responses to “白人夫婦「生まれてくる娘に日本の名前をつけたい」海外の反応”

  1. ベルギー代表のアルデルヴェイレルト(Alderweireld)は確かに発音出来ない。カタカナ表記とはまるで違うがなんと表現していいのかもわからん

     
  2. 候補のに日本名がほぼ無い件

     
    • さすがにまんま日本名だとアレだしこれぐらいで…
      という意見が多いってことじゃねーかな

       
  3. イサクもダニエルもアブラハムも純日本人で知ってるわ
    全員クリスチャンの息子の名前
    しかも全員漢字が当て字だから罪は重い

     
    • 親がクリスチャンならまだ理解できる
      問題は二世でもハーフでもないのに無理して欧米系の名前を付ける事
      「ジョージ」の時みたいに読める漢字を当てるならともかく

       
  4. 立場を逆にして考えてみよう。
    日本人同士が結婚して、生まれてくる娘に名付ける。
    キャンディ、エリザベス、ダイアナ、グロリア…….
    ああ…..やめたほうが良いと思うの…….

     
    • ↑残念ながら今は普通にいるぞ
      しかも一度見ただけでは絶対に読めない漢字を当ててる

       
    • つーか西洋の影響を受けた名前って普通にあるだろ?日本名としても違和感のない音の範囲でな
      もう漢字表記で完全に馴染んでるから違和感ないだけで

       
    • 単なる、あの巷で流行りの「文化の盗用」云々のアホらしい話のことかと思ったが、日本人の感覚で言うところのキラキラネームなんだね。
      そう考えると、確かに悩むよね

       
    • じゃっぷは平気で逆のことしてんのにな、100年以上前からww

       
    • 譲二とか里沙とか両方使える名前がいいと思うの

       
  5. まぁアンナ・ナオミ・リサ・ハナ辺りだよねぇ。

     
  6. カッパにしろよ河童に

     
  7. ジブリが好きなら「ブリ」にしたら?w

     
  8. 安易に異人種の名前を付けると、虐められたり、差別されたり、
    仕事や社会生活で何らかのトラブルに遭遇するリスクがあるから避けた方が無難。
    外国風の名前を付ける場合、そういう事を覚悟の上で付ける必要がある。

     
    • それを理解できずに安直な名前を付ける親の多さよ
      子供をペットか何かと勘違いしてやがる

       
  9. ムスカとかどうですかね

     
    • 同級生から「人がゴミのようだ!」とか言われてイジメを受けるぞ

       
      • 子供のうちはちょっと変わった名前とか
        その名前から連想する別ワードでしつこくからかってくるからな

         
  10. >アジアの人々でけっこうそういうの怒る人もいるとか
    は?日本人は別に怒らないだろ。ニダの国がファビョるかw
    あの国をアジアの一括りにしないでくれ。

     
    • でも、なんのゆかりもないのに
      上から下まで日本人名つけてるタレントみると
      なんだコレって思う。
      はなしてる話題とちょっとずれるけどさ。

       
    • アジア圏なら先祖代々同じ名前はあるから、分からなくもない

      しかしハナって…
      中国韓国ですら有名なマフィアネームだぞ
      いくら格好良くても九龍城とか名前に付けないやつだよ、普通は

       
  11. 日本人だって欧米っぽい名前付けちゃってる人いるしいいんじゃね?

     
  12. 日本人「日本人みたいな名前ですね(^-^)」
    これ以上もこれ以下もないわな

     
  13. ナウシカじゃだめなのか

     
  14. 柴犬にスキヤキって名前つけてる外人見てる気分

     
  15. >エミ、ハナ、ケイ、マリ、ミドリ(←この名前いいと思う)、リア、トリ

    後ろの2つはどこから出てきたんだろう~?
    どう見ても日本風でも日本のアニメでも使われていな気がするんだけど・・・・

     
  16. >ネットでみてみたら白人の赤ちゃんに日本の名前つけるのは不適切という意見がありました
    >アジアの人々でけっこうそういうの怒る人もいるとか

    これは理解できない、political correctnessによる反感?
    日本に興味を持ってくれているのかと思って、むしろ親しみがわくけど

     
  17. 知り合いのハーフや日系の女性たちの名前はこんな感じ。
    りさ、せいら、なおみ、あんな、えれな
    どちらの国でも意味が通るってのが重要みたいね。

    まぁ日本人の名前って音よりも漢字の意味重視なところがあるから、あまり漢字圏以外のが日本人の名前使っても意味ない気がするが。

     
    • 今は純日本人でさえ意味不明の漢字を付けるからな
      ドイツみたいに変な名前は禁止できないのか

       
  18. >嫁が「発音しやすい名前がいいね~」と言ってる程度
    これ何気に超重要
    下手に日本人風に拘るとここで引っかかって、非日本語圏では苦労する
    イチローも「イイィチロウ」じゃないし、松井秀樹も「マァトゥイィ」じゃない

     
  19. 「さふぁいあ」とつけられた名前を
    そのまま呼ばれるのを嫌がってるアニメキャラはいたな。

     
    • 今はアニメキャラの名前が現実に存在する時代だぞ
      サファイアなんぞ珍しくもないわ

       
      • 珍しいどうこうの話じゃなくて、子供は付けられた名前にずっと付き合わなくてはいけないわけで子供がその名前をきにいらない話をしてるんやで

         
      • そしたら当人が大人になって改名するしかないな
        名付けた親は名前を気に入ってるし

         
  20. 子供の名前を見れば親のバックグランドが垣間見れるよね。欧風の名前なら欧米かぶれや国際主義者だろうし、古風な名前なら国家主義者の可能性が高い。キラキラネームなら馬鹿だと推測できる。子供は親を選べないがそれも運命。

     
  21. 子供の名前を見れば親のバックグランドが垣間見れるよね。欧風の名前なら欧米かぶれや国際主義者だろうし、古風な名前なら国家主義者の可能性が高い。キラキラネームなら馬鹿だと推測できる。子供は親を選べないがそれも運命。

     
    • 名前のせいで就職できなかったりするけど仕方ないね
      恨むなら名付けた親を恨んでくれ

       
  22. 男の子だったら「瑠宇久」、女の子だったら「麗亜」にしよう。

     
  23. 地球を救うクラスの生徒さんに
    正義と書いてジャスティスと読む子がいたな~

     
  24. TagosakuとかUmeとかが今の日本で一番の流行りだぞ。

     
  25. こういうのをweeabooって言うんだろうな

     
  26. 自国に誇りを持つというか愛着を持つためにも、縁も所縁もない文化の名前を付けるのは止めたほうが良い
    言語が文化に根差したものであるのと同じくらい、名前も文化に根差しているんだから

     
  27. 名字で鳥栖?鳥巣君がいたよ…言うまでも無く…

     
  28. (;ФωФ)まさるはいかがでせうか(違

     
  29. よくわからん心情w
    日本在住ならまだわかるが、海外在住なら、自分の国の名前を付けた方がいいと思うがw

     
  30. むしろアニメに出てきた日本人キャラだけど日本人っぽくない名前にすればいいのに
    らぁらとか

     
  31. 女の子かぁ 女の子の名前は難しいからな。
    男の子だったら、ガンダムでええよな

     
  32. 学校とかで親が日本人なのとかいちいち聞かれて説明めんどくさそうだ
    まあそこを会話のきっかけに出来るような子に育ったらコミュニケーションの一助になるのかもしれないけどね

     
  33. >人生ってのはそれでなくともなにごともなくてもハードモードなもの
    >子供に変わった名前つけてわざわざその難易度をもう一段上げる必要はない

    洋の東西を問わないらしい今の名づけ風潮に
    洋の東西を問わずこの意見があるの本当に落ち着く
    覚えやすく読みやすく書きやすく呼びやすい良い名前を付けてあげたいもの

     
  34. ナオミ・キャンベル思い出した

     
    • エトーやケイタって名前のサッカー選手もいるからな
      厳密には名字だけど

       
  35. ヨーコでいいじゃんw

     
  36. マミ、誠、ナツキ、直人、和也、サヤカ、美樹
    清太、節子、由乃、典明、カヲル、月

     
  37. 名は体を表す。
    名付けも親の文化水準、教養の有無が表れる。
    漢字の意味を考慮し、祖父祖母の意見を聞いて名付けよう。

    キラキラネームを名付ける親は子を蔑ろにしているという傍証でもある。
    それでそんな親が虐待死させ報道され耳目を集めるわけです。
    今回の目黒区の結愛もだろうなとおもった。

     
  38. 何で日本名だけこんな問題視されるんだよ?
    これこそレイシズムだ!

     
  39. 皇室も代々通字である「仁」が用いられてるし、旧華族も大事に通じに基づき名付けを行っている。キラキラネームは親がDQNで学の無い人間ということ。

     
  40. アニメ好きなら「めんま」とか「あなる」でいいだろ

     
  41. 星空と書いてナサと名付けよう。

     
  42. そういえばドイツでサクラが流行ってると数年前に聞いたが、今はどうなったのやら

     

 Leave a Reply

※ 名前、メール、URL欄は必須ではありません

...

Social media & sharing icons powered by UltimatelySocial